Переведите данные предложения на русский язык, используя литературные нормы художественногоперевода. 'Ugh!' said the Lory, with a shiver. 'I beg your pardon!' said the Mouse, frowning, but very politely: 'Did you speak?' 'Not I!' said the Lory hastily. 'I thought you did,' said the Mouse. '- I proceed. "Edwin and Morcar, the earls of Mercia and Northumbria, declared for him: and even Stigand, the patriotic archbishop of Canterbury, found it advisable - " 'Found WHAT?' said the Duck. 'Found IT,' the Mouse replied rather crossly: 'of course you know what "it" means.' 'I know what "it" means well enough, when I find a thing,' said the Duck: 'it's generally a frog or a worm. The question is, what did the archbishop find?' The Mouse did not notice this question, but hurriedly went on, " - found it advisable to go with Edgar Atheling to meet William and offer him the crown. William's conduct at first was moderate. But the insolence of his Normans - " How are you getting on now, my dear?' it continued, turning to Alice as it spoke. 'As wet as ever,' said Alice in a melancholy tone: 'it doesn't seem to dry me at all.' Задание 4.
- Ох! - сказала Лори, с содроганием. - Прошу прощения! - сказала Мышь, - нахмурившись, но очень вежливо: " вы говорите?' - Ну, нет! - сказала Лори поспешно. "Я думал, что вы, - сказала Мышь. '- Я продолжу. "Эдвин и Morcar, граф Mercia и Нортумбрии, заявил ему: и даже Stigand, Отечественной архиепископ Кентерберийский, нашел это благоразумным - " Выяснили, ЧТО? " - сказала Утка. 'Нашел' Мышь ответил довольно раздраженно: 'вы, конечно, знаете, что означает "это.' - Я знаю, что означает "это достаточно хорошо, когда я нахожу что-нибудь, - сказала Утка, - " это, как правило, лягушка или червяк. Вопрос заключается в том, что нашел архиепископ?' Мышь не заметить этот вопрос, но торопливо пошел дальше", - признал целесообразным пойти с Эдгаром Atheling встретиться с Уильямом и предложить ему корону. Уильям поведение сначала была умеренной. Но наглость его норманны - " ну, Как ты живешь сейчас, дорогая моя? - продолжал он, повернувшись к Алисе, как он говорил. 'Мокрой, как всегда, - сказала Алиса меланхолическим тоном: - он, кажется, не сухие меня.